我的太阳(Osolemio)是一首创作于1898年的那不勒斯(那波里)歌曲,这首歌曲流传之广,不仅是知名男高音如恩里科•克鲁索、卢加诺•帕瓦罗蒂、安德烈•波伽利等的保留曲目,也被诸如布莱恩•亚当斯等流行摇滚艺人演绎,同时是世界三大男高音歌唱家之一帕瓦罗蒂的代表作。作词者为GiovanniCapurro,作曲者为EduardodiCapua,尽管该首歌词已被翻译成多种语言,但多数时候还使用那波里方言演唱。
"Osolemio"的字面翻译即是“我的太阳”,其中"O"只是充当冠词。
这首歌曲的版权不属于公共财产。2002年杜林法庭裁定AlfredoMazzucchi(1878-1972)为该歌曲的合法第三创作人(之前仅被认为是曲谱录谱人),故根据伯尔尼(伯恩)公约,它将受版权保护直至2042年(最后一位作者逝世后仍有70年的保护期)。
Che bella cosa e' na jurnata 'e sole
n'aria serena doppo na tempesta!
Pe' ll'aria fresca pare già na festa
Che bella cosa e' na jurnata 'e sole
Ma n'atu sole,
cchiù bello, oje ne'
'O sole mio
sta 'nfronte a te!
'O sole, 'o sole mio
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te!
Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,
me vene quase 'na malincunia;
sotto 'a fenesta toia restarria
quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.
Ma n'atu sole,
cchiù bello, oje ne'
'O sole mio
sta 'nfronte a te!
'O sole, 'o sole mio
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te!
多么辉煌那灿烂的阳光
暴风雨过去后天空多晴朗
清新的空气令人心仪神旷
多么辉煌那灿烂的阳光
啊你的眼睛闪烁着光芒
仿佛那太阳灿烂辉煌
眼睛闪烁着光芒
仿佛太阳灿烂辉煌
当黑夜来临太阳不再发光
我心中凄凉独自在彷徨
向你的窗口不断的张望
当黑夜来临太阳不再发光
啊你的眼睛闪烁着光芒
仿佛那太阳灿烂辉煌
眼睛闪烁着光芒
仿佛太阳灿烂辉煌
仿佛太阳灿烂辉煌
仿佛太阳灿烂辉煌
她的眼睛永远是我心中的最美
我的太阳简谱 Eduardo di Capua 享誉世界的意大利民歌,震撼全球
我的太阳钢琴谱-EduardodiCapua-我的太阳
我的太阳(Osolemio)钢琴谱-帕瓦罗蒂
我的太阳钢琴谱-伴奏即兴改编随记-帕瓦罗蒂
啊我的太阳钢琴谱-帕瓦罗蒂
我的太阳钢琴谱-世界名曲
我的太阳(O sole mio )钢琴简谱-数字双手-帕瓦罗蒂
我的太阳钢琴简谱-数字双手-Eduardo di Capua
一笑江湖钢琴谱-闻人听书
记忆深处钢琴谱-朴正元
如果能在一起钢琴谱-梁静茹
Suspirium钢琴谱-Thom Yorke
Pink White钢琴谱-Frank Ocean
英雄落幕钢琴谱-燃烧的音符
轻漪的节音钢琴谱-HOYO-MiX
迷宫钢琴谱-七朵花
Benedictus钢琴谱-Karl Jenkins
Everything Stays钢琴谱-Rebecca Sugar
Green Hill Zone钢琴谱-中村正人
I Like You So Much Youll Know It钢琴谱-Ysabelle Cuevas
Eyes On Me钢琴谱-植松伸夫 王菲
Lavenders Blue钢琴谱-民谣
游吟诗人言和钢琴谱-燃烧的音符